پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
473 بازدید
در English to Persian توسط (4.6k امتیاز)

سلام. برای  درخواست اسکایپ از استاد آیا می توان به این صورت نوشت؟

I would be very grateful if you could kindly indicate a convenient time to Skype .

1 پاسخ

+1 رای
توسط (304k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ

سلام - خوب است ; فقط پیشنهاد می کنم بجای فعل  indicate از فعل هایی مثل suggest  یا advise استفاده کنید. بجای to Skype هم می تونید اینطور بنویسید :

.....a convenient time so that I can communicate with you via the Skype.

توسط (4.6k امتیاز)
سپاس از راهنمایی شما.
توسط (304k امتیاز)
خواهش می کنم.

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 218 بازدید
ژولای 1, 2018 در English to Persian توسط englishabc (12.7k امتیاز)
+2 امتیاز
1 پاسخ 247 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 231 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 225 بازدید
ژولای 31, 2022 در English to Persian توسط F_B (2.5k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 287 بازدید
ژولای 6, 2017 در پیشنهاد و همفکری توسط prime (242 امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...