پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+2 امتیاز
5.6k بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (2.7k امتیاز)

I want something short like this:

I am not done yet, but once I am (??) I will let you know.

My question: DO i have to replace ?? with "done" or something?

توسط (448 امتیاز)

I still haven't finished my work. I'll inform you when it's done.

 

8 پاسخ

+7 امتیاز
توسط (9.2k امتیاز)
بازنگری شد توسط

I am not done yet, I will let you know once I am.

توسط (2.4k امتیاز)
+1
i think u mean i am not done yet
توسط (9.2k امتیاز)

You are right, I made the correction thanks

+1 رای
توسط (1.1k امتیاز)
نه نیازی نیست چیزی جاش بزاری
+1 رای
توسط (448 امتیاز)

I haven't finished my work.I'll inform you when it's done.

0 امتیاز
توسط (3.0k امتیاز)

I'm not done yet, I let U know when. (shortest form possible)

 

I think U'd better say sth like this:

I'm not done yet, I let you know once I am.

0 امتیاز
توسط (256 امتیاز)

when it is done i will let you know.

0 امتیاز
توسط (1.1k امتیاز)

I'm not done yet but I will let you when it's finished. 

0 امتیاز
توسط (113 امتیاز)

i'm still working on it.

–5 امتیاز
توسط
still my work doesn,t finished.i tell you when i finish

پرسشهای مرتبط

+6 امتیاز
10 پاسخ 1.3k بازدید
0 امتیاز
0 پاسخ 351 بازدید
+3 امتیاز
1 پاسخ 912 بازدید
مه 28, 2014 در پیشنهاد و همفکری توسط mobin78 (174 امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...