پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
328 بازدید
در English to Persian توسط (654 امتیاز)
بازنگری شد توسط

 

1- His economic agenda: more spending, more borrowing, higher taxes, government takeover of health care. It’s not working.It’s failed to create the jobs we need.

2- He lost his job in a corporate takeover.

لظفا معنی این دو جمله رو بگین.

 

توسط (304k امتیاز)
فکر کنم باز هم باید بازنگری بفرمایید و ضمنا آیا واقعا taes درست است؟
توسط (304k امتیاز)
بازنگری شد توسط
می بخشید ، جمله اولی هنوز اشکال داره. از اون His تا اون health care در خط پنجم که جمله نیست که بعد از health care نقطه گذاشته شده. در خط ششم هم بعد از نقطه پس از working چرا جمله با i کوچک نوشته شده. اگر هم در متن اصلی اون قسمت بعد از working با I بزرگ شروع می شه ، پس در متن مورد نظر بیش از دو جمله وجود داره ولی شما فرمودید معنای دو جمله چیست. 
توسط (654 امتیاز)
بله درست می فرمایید اولی سه جمله است من اشتباه کردم. این متن زیرنویس یه فیلم از سایت englishcentral.com است. همونو نوشتم.

1 پاسخ

+1 رای
توسط (304k امتیاز)
بازنگری شد توسط
 
بهترین پاسخ

دستور کار اقتصادی او : هزینه بیشتر ، استقراض بیشتر ، (وضع) مالیاتهای بیشتر و تصدی گری (امور) مراقبت های بهداشتی توسط دولت ، کار نمی کند / جواب نمی دهد / نا کارآمد است و در ایجاد شغل های مورد نیاز (جامعه) ما نا موفق بوده است. / ناکام شده است. / شکست خورده است.

او کار / شغل خود را در یک تحویل و تحول  (تصدی مسئولیت) شرکتی از دست داد.

توسط (654 امتیاز)
ممنون از لظفتون.
توسط (304k امتیاز)
خواهش می کنم. یک اصلاحاتی را نیز در پاسخ ارائه شده ، انجام دادم.
توسط (654 امتیاز)

لطف کردید.

توسط (304k امتیاز)

You're welcome.

پرسشهای مرتبط

+2 امتیاز
1 پاسخ 247 بازدید
+2 امتیاز
2 پاسخ 218 بازدید
مه 27, 2016 در English to Persian توسط ali khodadad (3.5k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 906 بازدید
اکتبر 23, 2015 در English to Persian توسط sina maleki (605 امتیاز)
+2 امتیاز
2 پاسخ 192 بازدید
اکتبر 11, 2015 در English to Persian توسط amirrajayi (3.5k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 264 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...