پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
1.5k بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (5.5k امتیاز)

غم و اندوه تمام خانه را فرا گرفته است و گریه های بی امان سکوت شهر را می شکند.

میخام این جمله رو ترجمه کنم..

این درسته: 

the grief and sorrow have overwhelmed the entire house and the relentless weeping has broken the silence of the city...

کسی ترجمه ی بهتر داره عایا؟

1 پاسخ

0 امتیاز
توسط (49.3k امتیاز)
ترجمه خیلی خوبیه به نظر من

پرسشهای مرتبط

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...