پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

درهنگام راندن موتورسیکلت، نگاه خود به جلو تر از فرمان مترکز کنید تا بتوانید

+1 رای
55 بازدید
سپتامبر 21, 2017 در فارسی به انگلیسی توسط Kimia.B (168 امتیاز)
درهنگام راندن موتورسیکلت، نگاه خود به جلو تر از فرمان مترکز کنید تا بتوانید به خوبی حرکات را پیش بینی کرده و از عکس العملهای فوری که ممکن است منجربه حوادث ناگوار میشود جلوگیری کنید. 

ترجمه این جمله به انگلیسی؟ با تشکر. 

1 پاسخ

+4 امتیاز
پاسخ داده شد سپتامبر 21, 2017 توسط AchA (11,274 امتیاز)

Interesting. That's a tip to give to all beginners esp, dust bike owners. In this context, the two familiar words are reactionary and proactive. 

While riding your motorcycle, look ahead of your handlebar/keep your gaze up beyond your handlebar to be proactive rather than reactionary which might lead to mishaps/unpleasant accidents.

I could've used other words to keep really close to your original sentence like 'anticipate/prepare for right maneuvers' or 'quick reactions' but I suggest you go for reactionary and proactive.

پرسشهای مرتبط

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
BK 285
77.5k
Mx Alta 285
2.2k
Farzad ♐ 226
16.7k

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr 225887
BK 77525
E-Hamzeluyi 62141
کلیک برای دیدن رتبه های کل

28,699 پرسش

48,563 پاسخ

42,812 نظر

8,852 کاربر

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...