پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

درهنگام راندن موتورسیکلت، نگاه خود به جلو تر از فرمان مترکز کنید تا بتوانید

+1 رای
58 بازدید
سپتامبر 21, 2017 در فارسی به انگلیسی توسط Kimia.B (168 امتیاز)
درهنگام راندن موتورسیکلت، نگاه خود به جلو تر از فرمان مترکز کنید تا بتوانید به خوبی حرکات را پیش بینی کرده و از عکس العملهای فوری که ممکن است منجربه حوادث ناگوار میشود جلوگیری کنید. 

ترجمه این جمله به انگلیسی؟ با تشکر. 

1 پاسخ

+4 امتیاز
پاسخ داده شد سپتامبر 21, 2017 توسط AchA (11,279 امتیاز)

Interesting. That's a tip to give to all beginners esp, dust bike owners. In this context, the two familiar words are reactionary and proactive. 

While riding your motorcycle, look ahead of your handlebar/keep your gaze up beyond your handlebar to be proactive rather than reactionary which might lead to mishaps/unpleasant accidents.

I could've used other words to keep really close to your original sentence like 'anticipate/prepare for right maneuvers' or 'quick reactions' but I suggest you go for reactionary and proactive.

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
2 پاسخ 35 بازدید
+1 رای
2 پاسخ 83 بازدید
+2 امتیاز
3 پاسخ 280 بازدید
–1 رای
0 پاسخ 68 بازدید

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Tabrizi 1402
45.3k
Behrouz Bozorgmehr 279
228.8k
BK 170
78.6k

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr 228822
BK 78640
E-Hamzeluyi 63584
کلیک برای دیدن رتبه های کل

29,638 پرسش

49,940 پاسخ

43,955 نظر

9,201 کاربر

پرسشهای دیگر

+3 امتیاز, +2 پاسخ
+3 امتیاز, +2 پاسخ
+3 امتیاز, +3 پاسخ
+1 رای, 1 پاسخ
+2 امتیاز, +2 پاسخ
+2 پاسخ
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...