پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
195 بازدید
در English to Persian توسط (587 امتیاز)
سلام دوستان ،ممنون میشم این جمله را ترجمه  کنید.

The highest degree of maturity of HR controlling can be found in the form of HR

portals, also known as manager desktops

manager desktop دقیقا چه معنی میتونه داشته باشه؟

1 پاسخ

+1 رای
توسط (304k امتیاز)

سلام  

بالاترین درجه کمال/ پختگی/ بلوغ مدیریت منابع انسانی را می توان در قالب پورتال های/ مدخل های/ درگاههای ورودی منابع انسانی شناخت که همچنین به عنوان دسکتاپ های/ کامپیوترهای رومیزی مدیر/ مباشر/ کارفرما شناخته می شوند.

 

پرسشهای مرتبط

+1 رای
1 پاسخ 510 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 203 بازدید
ژوئن 9, 2019 در English to Persian توسط englishabc (12.7k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 324 بازدید
ژانویه 5, 2018 در English to Persian توسط mike (1.5k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 198 بازدید
دسامبر 7, 2016 در English to Persian توسط Aidaglass (22.4k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 209 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...