پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
267 بازدید
در English to Persian توسط (1.5k امتیاز)
سلام

در جمله بالا معنی in her time چیه؟

پیشاپیش ممنونم

3 پاسخ

0 امتیاز
توسط (304k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ
سلام - لطفا با توجه به context اصلی ببینید کدام اینها بهش می خوره :

آماندا در زمان خود / در دوره خود/ در فرصت خود/ در مجال خود/ در مدت زمانی که در اختیار داشت یا برای او تعیین شده بود .............
+1 رای
توسط (102k امتیاز)
دروانش، زمان خودش.
+1 رای
توسط (909 امتیاز)

when someone was living, working etc in a particular place

 

پرسشهای مرتبط

+1 رای
1 پاسخ 235 بازدید
اکتبر 16, 2016 در English to Persian توسط ُUV (1.3k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 239 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 114 بازدید
+1 رای
2 پاسخ 259 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 303 بازدید

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Son-Rez 35
10.5k
Hrhp 16
16.9k
Shrsahar 5
5

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل

40.1k پرسش

61.5k پاسخ

59.5k نظر

14.3k کاربر

پرسشهای دیگر

+2 امتیاز, +2 پاسخ
+1 رای, 1 پاسخ
1 پاسخ
+1 رای, 1 پاسخ
+2 امتیاز, 1 پاسخ
+4 امتیاز, +2 پاسخ
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...