پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

The Commerce Department said while it could not isolate the impact

+1 رای
28 بازدید
اکتبر 2, 2017 در English to Persian توسط Haniye.96 (897 امتیاز)

The Commerce Department said while it could not isolate the impact of Harvey on retail sales, it had received indications from companies that the hurricane had "both positive and negative effects on their sales data while others indicated they were not impacted at all."

1 پاسخ

0 امتیاز
پاسخ داده شد اکتبر 2, 2017 توسط Behrouz Bozorgmehr (247,600 امتیاز)
انتخاب شد اکتبر 2, 2017 توسط Haniye.96
 
بهترین پاسخ
ترجمه قدری آزاد :

وزارت بازرگانی اعلام کرد که در حالیکه نمی تواند اثر توفان هاروی بر املاک و مستغلات را نادیده بگیرد , نشانه هایی را از برخی از شرکتها دریافت نموده مبنی بر اینکه (این) توفان اثرات هم مثبت و هم منفی ای بر داده های فروش آنها داشته : ضمن اینکه بر طبق اعلام سایر شرکتها (نیز) آنها اصلاً دچار اثرات توفان مذکور نگردیده اند.

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
0 پاسخ 18 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 23 بازدید
2 هفته پیش در English to Persian توسط mininini (43 امتیاز)
+2 امتیاز
1 پاسخ 43 بازدید
اکتبر 23, 2016 در English to Persian توسط ُUV (1,238 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 40 بازدید
فوریه 2, 2017 در English to Persian توسط ُUV (1,238 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 24 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...