پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+5 امتیاز
711 بازدید
در English to Persian توسط (4.4k امتیاز)

What is the difference between home & house?

4 پاسخ

+8 امتیاز
توسط

A house is just a place where people live. Home is truly where the heart is. It's where you go after a long trip and are happy to be there! It's where all your memories are, the good and the bad! You may live in house, but you truly love being home!

by Ermya ;)

توسط (55.1k امتیاز)

Hi

I like your elucidation +1.

+2 امتیاز
توسط (590 امتیاز)

A home is the place where someone lives.  A house is one type of place.  A person might also live in an apartment, a tipi, a hut, or on a boat.  If you live in a house, they can be used interchangeably. 

 Home is also used figuratively.  They say home is where the heart is.  Though you might live in a house, using home adds some emotional attachment to the place.

+2 امتیاز
توسط (23.1k امتیاز)
بازنگری شد توسط

Don't say: You should go to your house now.

Say: You should go home now.

هرگاه مقصود home باشد از کاربرد my/your/his, ... house خودداری کنید. منظور از home  خانه ای است که در آن زندگی می کنیم. غالباً home در موارد شخصی تر به کار می رود. house  هرگونه ساختمانی است که برای اقامت یا سکونت به کار می رود.

هر گاه تعیین قیمت یا وسعت و یا خوبی و بدی خانه مطرح باشد، از house استفاده می کنیم.

It doesn't matter if you live in a house, apartment or dormitory. If you live there, it's your home.

توسط (4.7k امتیاز)

Nice +1

+1 رای
توسط (9.4k امتیاز)

home=فضای داخل خونه

house=فضای بیرون خونه
 

توسط (590 امتیاز)

Hello.

sorry but it doesn't make sense

Because: 

A home is the place where someone lives.  A house is one type of place.  A person might also live in an apartment, a tipi, a hut, or on a boat.  If you live in a house, they can be used interchangeably. 

 Home is also used figuratively.  They say home is where the heart is.  Though you might live in a house, using home adds some emotional attachment to the place.

توسط (1.6k امتیاز)


house فضای کل خونه

توسط (7.4k امتیاز)

ممنون از همه ولی من بعد این همه وقت الانم قاطی می کنم کجا از house و کجا از home استفاده کنم......

 

مثلا اگه بخوایم بگیم : دیشب خونه ی خواهرم بودم ؟

Last night ,i was at at my sister's home ?

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 187 بازدید
مارس 3, 2014 در English to Persian توسط dopdar007 (6 امتیاز)
+2 امتیاز
2 پاسخ 459 بازدید
سپتامبر 8, 2013 در English to Persian توسط amirrajayi (3.5k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 582 بازدید
اکتبر 9, 2013 در English to Persian توسط zohreh.sh (4.4k امتیاز)
+2 امتیاز
3 پاسخ 2.8k بازدید
آگوست 18, 2013 در English to Persian توسط pmc-ooo (9.4k امتیاز)
+4 امتیاز
1 پاسخ 2.1k بازدید
آگوست 13, 2013 در English to Persian توسط Ali Mack (55.1k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...