پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

you got me in the dark

0 امتیاز
62 بازدید
نوامبر 6, 2017 در English to Persian توسط am_irr (461 امتیاز)

licoln : the less you know the better

sucre : the less i know ? you got me in the dark

2 پاسخ

+1 رای
پاسخ داده شد نوامبر 7, 2017 توسط Bassir Shirzad (42,706 امتیاز)
انتخاب شد نوامبر 7, 2017 توسط am_irr
 
بهترین پاسخ

لینکن: هرچی کمتر بدونی بهتره
سوکرِی: هر چی کمتر بدونم؟ منو تو بی خبری/بی اطلاع گذاشتی.

 

in the dark

knowing nothing about something important, because you have not been told about it

* We’re in the dark just as much as you are.

* College officials were kept in the dark about the investigation.

* I'm in the dark about who is in charge around here.

* I can't imagine why they are keeping me in the dark.

* She's in the dark about how this machine works.

* They kept me in the dark about their plans

* This agreement was concluded in the dark >>  In secret


Source: Longman Dictionary

 

1- تاريك ، تيره ، تارون ، پشام ، شبديز، شبرنگ ، خشين ، تارين
2- (معمولا با: the) تاريكي ، تيرگي ، پشامي ، تارى ، تاروني ، نفامي
3- شب ، شب هنگام ، شبانگه
4- (بيشتر در مورد تئاتر و سينما و غيره ) بسته
5- تيره ، (رنگ ) سير
6- (پوست ) سبزه ، سيه چرده ، تيره پوست ، ديجور، گندمگون ، (چشم و گيسو) سياه ، قهوه اى ، تيره رنگ
7- نهان ، پنهان ، مخفي ، سرى ، رازين ، مكتوم ، ناشناخته
8- مبهم ، ناآشكار، پوشيده ، گنگ ، بغرنج
9- غم افزا، گرفته ، دلگير، اندوه آور، دلتنگي آور
10- خشمگين ، دژم ، دلخور، عبوس
11- خبيث ، نابكار، شرير، اهريمني
12- نادان ، جاهل ، ناآموخته ، غافل ، نفهم ، كوردل ، تاريك دل
13- (صدا) ژرف و حزن انگيز
14- (زبان شناسي  حروف با صدا) صداى تيره ، پسين ، واكه ى پسين
15- (مهجور) تيره كردن يا شدن ، تاريك كردن يا شدن

+1 رای
پاسخ داده شد نوامبر 6, 2017 توسط BK (82,452 امتیاز)
کاری کردی که اصلا چیزی نمیدونم.

پرسشهای مرتبط

+1 رای
1 پاسخ 167 بازدید
ژولای 17, 2015 در English to Persian توسط persianboy_47 (3,969 امتیاز)
+2 امتیاز
2 پاسخ 222 بازدید
آگوست 19, 2013 در English to Persian توسط amirrajayi (3,464 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 36 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 38 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 42 بازدید
آگوست 14, 2016 در English to Persian توسط Aidaglass (18,112 امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...