پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+2 امتیاز
6.8k بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (1.1k امتیاز)
دو هفته دیگر تو را در دانشگاه میبینم.

4 پاسخ

+3 امتیاز
توسط (6.2k امتیاز)
بازنگری شد توسط

پاسخم را با توجه به کامنت جناب حمزه لویی تصحیح می‌کنم که دوستان به اشتباه نیفتند

ترکیب Two weeks later که در پاسخ من بود، کاملا اشتباه است.

 

See you, two weeks later. (WRONG)   See you, in two weeks. (right)

البته اینجا، معنای امیدوارانه داره.

I will see you, two weeks later. (Wrong)  

I will see you, in two weeks.(Right)
توسط (68.6k امتیاز)
روحیه علمی شما قابل تقدیر است. پیروز باشید. +
+3 امتیاز
توسط (68.6k امتیاز)
بازنگری شد توسط

I'll see you in two weeks' time

برای توضیحات بیش‌تر و این که چرا two weeks later پاسخ درستی نیست، لینک زیر را ببینید:

https://www.italki.com/question/389377

Question:

"Bye for now. I'll see you in two weeks' time/two weeks later."?

In a grammar book, the answer for this is "I'll see you in two weeks' time."

We may say "See you later", but why we can't say "I'll see you two weeks later" ?

Answer:

In the answer “I’ll see you two weeks later,” the word “later” really means “after” because we have put it with a period of time, “two weeks” in this case. So you’re really saying, “I’ll see you two weeks after.” But two weeks after what? This implies that I will see you two weeks after some point in the future. For example, “I’ll return from vacation next Monday and then I’ll see you two weeks later” would be a correct way to use this. 

But the correct answer in your grammar book question is two weeks after right now (“Bye for now”), not two weeks after a time in the future. In this case, we use “in two weeks’ time.” This just means “two weeks into the future from right now.” 

We may also use the phrase “See you later” because there isn’t a period of time used with “later.” 

توسط (1.1k امتیاز)
سپاس

سایت italki نیاز به پسورد داره.

لطفا متن را اینجا کپی بفرمایید.

 
توسط (68.6k امتیاز)

OK, I did.

توسط (6.2k امتیاز)
+1
متشکرم

حق کاملا با شماست.

از توجه شما سپاسگزارم. +
+3 امتیاز
توسط (102k امتیاز)

I will see you two weeks from now.

توسط (68.6k امتیاز)

This one is correct too

+

+2 امتیاز
توسط (19.2k امتیاز)

Idiomatic: week after next

 

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...