پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
946 بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (4.6k امتیاز)
بازنگری شد توسط

سلام دوستان. یکی از اساتیدم  چند صفحه مقاله رو خوند و با یکسری اشتباه در مقاله مواجه شد و در چند صفحه اول کامنت گذاشت و گفت که من از دست دیگر نویسندگان مقاله ناامید شدم که چرا وظیفه خودشون رو خوب انجام ندادند و به من تذکر دادند که تا مقاله را همه نویسندگان مقاله نخوانند نمیتونم مقاله را به مجله ای بفرستم و گفتند که باید با یکی دیگر از همکارانشون تماس بگیرند اگر او  قبول  کرد که مقاله را بخواند بعد از ایشان استادم مقاله را خواهند خواند و گفتند اگه قبول کنه همکارشون به من خبر خواهند داد. خیلی ممنون میشم در زمینه این ایمیل نیز از راهنمایی های ارزشمند شما بهره مند شوم.

 میخوام بهشون بگم که مشکل من هم این هست که من دانشجو هستم و بعد از تمام کردن مقاله ای که مینویسم انتظار دارم مانند سایر دانشجوها به من کمک بشه من از شما خیلی متشکرم که این لطف را به من میکنید و وقت با ارزشتون را برای خواندن نوشته ها میگذارید به من هم حق بدید من برای اینکه بتونم کارم رو درست انجام بدم خیلی هزینه کردم و از این کشور به آن کشور رفتم تا با همچنین مسائلی روبه رو نشوم ولی فکر میکنم سایر نویسندگان این مقاله فقط میخواهند من سریع مقاله را بفرستم و نظرات داور را دریافت کنم و آن اشکالات را ادیت کنم. باز هم از وقتی که برای خواندن مقاله من گذاشتید ممنونم و منتظر خبر شما هستم. 

 

 

توسط (304k امتیاز)
سلام - راستش یه کم گیج شدم. مگر در نوشتن مقاله تان دانشجویان دیگری هم مشارکت دارند که استاد گفته اند از دست نویسندگان دیگر ناامید شده اند؟ ضمنا اینکه استاد گفته اند تا مقاله را همه نویسندگان مقاله نخوانند نمی توانید آنرا به مجله ای بفرستید ، منظور کیا هستند؟ اگر استاد از سایر نویسندگان مقاله نا امید شده اند که دیگر خواندن مقاله توسط همان افراد چه نقشی در اینکه شما بتوانید بهد از آن ، مقاله را به مجله ای بفرستید دارد؟
توسط (4.6k امتیاز)
بازنگری شد توسط

با سلام. ببخشید. شاید جوای خودشون رو بذارم بهتر باشه. در مقاله خودم نویسنده اول هستم و خودشان و سه استاد دیگر به عنوان مشاور و راهنما. 

خیلی ممنون میشم از راهنمایی های ارزشمند شما بهره مند شوم.

 

 

 

 

 

1 پاسخ

+1 رای
توسط (304k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ

خب با توجه به متن پیام استاد ، فکر کنم همون متن خودتان با کمی تغییرات به شرح زیر مفهوم مورد نظرتان را به استاد مربوطه منتقل کند :

Dear .........,

With thanks for your message ,I should give you my apologies for the shortcomings you found in first and second pages of the said paper. In fact , these are my problems too from the side of the co-authors of the manuscript. 

However,after I finish my part of the paper I'm looking for and will indeed much appreciate a good idea for improving the manuscript. I am really really thankful to you for your kind favour and helps and also taking up your precious time to read the manuscript.

I will await for further news from you accordingly.

Best wishes

توسط (4.6k امتیاز)
بینهایت از راهنمایی های ارزشمند شما ممنون و سپاسگزارم.
توسط (304k امتیاز)
خواهش می کنم.
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...