پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
330 بازدید
در پیشنهاد و همفکری توسط (73 امتیاز)

دوستان کاربرد فعل have در پاراگراف زیر رو نمیفهمم 

In sum, Taylorism consists of observing the work, finding the “one best” way of doing it, breaking the task into discrete actions, and having management then train the workers to do the task properly.

 
توسط (49.3k امتیاز)
توسط (304k امتیاز)
بله حق با شما است. ضمنا پاسخ آقای BK درست است. 

1 پاسخ

+1 رای
توسط (102k امتیاز)
سپردن آموزش کارگران به بخش مدیریت.
توسط (49.3k امتیاز)

+1

I fix my car.
I will have a mechanic to fix my car.


I wash my car.
I will have my son to wash the car.

پرسشهای مرتبط

+1 رای
3 پاسخ 225 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 229 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 755 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 288 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 138 بازدید

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Son-Rez 35
10.5k
Hrhp 16
16.9k
Shrsahar 5
5

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...