پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

will encompass the needs of any city’s transport of arbitrary size

0 امتیاز
63 بازدید
دسامبر 8, 2017 در English to Persian توسط Aidaglass (18,136 امتیاز)

سلام. ترجمه قسمت زرد رنگ چی میشه؟
متن در مورد حفر تونل‌های زیرزمینی برای عبور و مرور خودروها در آینده هستش. 
https://en.wikipedia.org/wiki/The_Boring_Company
 

"If you think of tunnels going 10, 20, 30 layers deep (or more), it is obvious that going 3D down will encompass the needs of any city’s transport of arbitrary size."

2 پاسخ

+1 رای
پاسخ داده شد دسامبر 8, 2017 توسط Yenigun (16,296 امتیاز)
انتخاب شد دسامبر 8, 2017 توسط Aidaglass
 
بهترین پاسخ
وسایل نقلیه هر شهر رو با توجه به ابعادش دربر خواهد گرفت. یعنی اگه بخواییم فیزیکی از تو تونل ها رفت و آمد داشته باشیم باید وسایل نقلیه هر شهر رو مد نظر بگیریم.
+1 رای
پاسخ داده شد دسامبر 8, 2017 توسط ناشناس
...شامل/دربرگیرنده تمام نیازهای مربوط به حمل و نقل جدا از مقدار حجم مورد بحث در یک شهر میباشد.
نظر دسامبر 8, 2017 توسط Aidaglass (18,136 امتیاز)

Thank you +

پرسشهای مرتبط

+2 امتیاز
3 پاسخ 48 بازدید
+2 امتیاز
1 پاسخ 37 بازدید
اکتبر 11, 2015 در English to Persian توسط amirrajayi (3,477 امتیاز)
+1 رای
2 پاسخ 137 بازدید
سپتامبر 10, 2015 در English to Persian توسط airani74 (133 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 49 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 35 بازدید
2 ماه پیش در English to Persian توسط Sarv1234 (13 امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...