پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
35.0k بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (3.5k امتیاز)
بمنچه بتوچه معادل انگلیسیش بگید ممنون میشک 

1 پاسخ

+3 امتیاز
توسط (304k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ

چند جور می شه این دو مفهوم را رساند. مثلا :

What does it have to do with me? به من چه ارتباطی دارد؟ 

What is it to you? به تو چه؟

مدلهای شرح داده شده در لینک زیر را هم ببنید:

http://uclnet.com/1396/05/idiom-169/

 

توسط (3.5k امتیاز)
با تشکر 
توسط (304k امتیاز)
خواهش می کنم.
توسط (5.2k امتیاز)
استاد بزرگمهر، جواب شما کاملا درسته فقط میخواستم بدونم آیا اصطلاح none of your business رایج تر نیست ?
توسط (304k امتیاز)
ممنون. همانطوریکه در پاسخ خود توضیح دادم چند جور می شه اون دو مفهوم مورد سئوال شما را به مخاطب منتقل کرد و بنده دو مدل را نوشتم و در مورد سایر جمله ها ، شما را به اون لینک ارجاع دادم که جمله ای را که شما نوشتید هم جزو جملات داخل آن وجود دارد و لذا جمله شما کاملا درست و پر کاربرد است و مدل دیگر ، قدری عامیانه تر و غیر رسمی تر است.
توسط (5.2k امتیاز)
بسیار عالی، ممنونم 
توسط (304k امتیاز)

You're welcome.

پرسشهای مرتبط

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...