پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+12 امتیاز
22.2k بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (1.1k امتیاز)

دقیقا به همین صورت سوالی جوابش چی میشه

what is Obama place in the president order

به صورت بالا جواب مد نظرم نیست و میخوام بدونم چندمین چی میشه 

توسط (55.1k امتیاز)
+1

Hi,

You have done a lot. Thanks.

توسط
One i asked a native to give an example about this sentence

Which president is obama amongst the other ones  in the us?

The second one

Or which car belongs to you?

the third one

 

 

Or another example

 

 

I am looking at the three photos now i have a doubt about which belongs to you

So which is yours?

First one next to ali
توسط (5.5k امتیاز)
Where does Obama fall in the sequence of US presidents?

Or:

Where does Obama fall in the order of presidency?

12 پاسخ

+6 امتیاز
توسط (306 امتیاز)

شبیه ترین عبارت انگلیسی به معادل فارسیش اینه:

What number president is Obama?

ممکنه به نظر غلط بیاد اما استفاده می شه البته به صورت اینفرمال ، اگه یه سرچ کنید به راحتی جوابشو پیدا می کنین

ولی اونچه اول به ذهن یه انگلیسی زبان می رسه اینجوریه

How many presidents were there before President Obama?

البته راه های زیادی برای بیان این هست و بچه ها بعضی هاشو قبلا گفتن

اینم بگم که نباید فکر کنیم هرچی تو فارسی می گیم دقیقا معادلی تو انگلیسی داره ، باید ببینیم اونا چطور همون منظورو می رسونن

امیدوارم تونسته باشم کمکی کرده باشم.

 

توسط
واژه ی umpteen or umpteenth به معنی چندمین است . 
توسط
این کلمه به معنی حد و مرز متعدد و وافر میباشد و در زبان انگلیسی معادل چندمین وجود خارجی ندارد شاید فهمیدنش برای ما سخت باشد ولی وجود ندارد
+5 امتیاز
توسط (579 امتیاز)

The correct answer is:

Where does Obama fit/stand in/among US presidents?

 

The informal (and somehow wrong) one is also:

What number president is Obama?

+3 امتیاز
توسط (93 امتیاز)
in what line of presidency does mr.obama stand?
توسط (304k امتیاز)
یکی از ترکیبهای درست جهت معادل انگلیسی جمله پرسشی فارسی مورد بحث همینه.

البته برای جلوگیری از این ابهام که مثلآ منظور از in what line گرایشات تندروانه یا محافظه

کارانه سیاسی او نیست و دقیقآ چندمین بودن او مورد پرسش است پیشنهاد میکنم به آخر جمله in order نیز اضافه شود.
+2 امتیاز
توسط (21.6k امتیاز)

Hi

What is his number in the American presidency?s

توسط

In what number of presidency does Obama stand in America?

+2 امتیاز
توسط

You can either say: "What's Obama's place/rank in the US presidency?" or  "How many president have the States had before/prior to Obama?" or etc

 

توسط (304k امتیاز)

Hi,

+1 for the first one.

Also for second one , please write presidents after how many while I think the rest of said sentence may need some correction and use has........... had before ..?

+1 رای
توسط (1.1k امتیاز)

تا اونجا که من میدونم چندمین تو انگلیسی نداریم !

 

توسط (810 امتیاز)
+1
پس سوال مثلا he is fifth چی میشه؟
توسط (1.1k امتیاز)
منظورم اینه که کلمه پرسشی خاصی برای پرسیدن "چندمین" نداریم ، باید از قالب های دیگه استفاده کرد . اینی که شما نوشتی پرسش نیست.

کسایی که منفی دادن واقعا جالبن !
توسط (810 امتیاز)
نه من متوجه منظور شما نشده بودم چون من سوالو کامل نخونده بودم تو سوال عینا پرسیده "چندمین به انگلیسی چی میشه" شمام گفتین چندمین وجود نداره که درسته من فکر کردم گفتین به هیچ شکلی نمیشه گفت چندمین خیلی چیز تابلویی به نظرم اومد :D

البته شمام متوجه منظور من نشدید من گفتم اگه نمیشه گفت چندمین(به هر طریقی) جمله ی سوالی واسه این جمله [he is fifth]که خبری هست چی میشه که دیگه زیاد مهم نیست

ولی شما اصلا خودتو ناراحت نکن الان من یه مثبت میدم یکی از اون منفیا لاقل خنثی بشه

 
توسط (1.1k امتیاز)

:D یه سوء تفاهم بود

توسط
+1
which president is obama in sequence/order?
 
توسط (16.9k امتیاز)
چندمین

We've been there umpteen times and she still can’t remember the way.

I drank my umpteenth cup of coffee. For the umpteenth time, Anthony, knives and forks go in the middle drawer!

توسط (16.9k امتیاز)

چندمین

We've been there umpteen times and she still can’t remember the way.

I drank my umpteenth cup of coffee. For the umpteenth time, Anthony, knives and forks go in the middle drawer!

توسط (16.9k امتیاز)

چندمین میشه

We've been there umpteen times and she still can’t remember the way.

I drank my umpteenth cup of coffee. For the umpteenth time, Anthony, knives and forks go in the middle drawer!

+1 رای
توسط (2.6k امتیاز)

Which president is he in number?

 

I got it from ELLEN SHOW (an american talk show) and I am 100 percent sure.

+1 رای
توسط (316 امتیاز)

Where does Obama stand in the presidency order?

+1 رای
توسط

how many presidents preceded obama?

+1 رای
توسط (49.3k امتیاز)
بازنگری شد توسط

What president number is Obama?

 

چندمین به انگلیسی این میشه. چیزهایی که دوستان گفتند درسته, منظورتون رو میفهمند. ولی درستش همینه.

 

What room number are you in?

تو اتاق چندمی?

 

 

What child number are you (among your siblings)?

بچه چندم هستی?

 

What bed number do you want?

تخت خواب چندمو میخوای?

 

 

What X number is ....?

و الی اخر

توسط
What is your position in your family?
0 امتیاز
توسط (954 امتیاز)
با تشكر از همه دوستان عزيز
0 امتیاز
توسط (2.1k امتیاز)

  In doalie k kheili shenide mishe va aksaran javabi k midan doroste ,

Montaha y kalameye porseshi jast k kheilia nemidunan motaassefane va un "how many'th" hast yani chandomin.

How many'th president is Obama?

توسط

شما چندمین بچه خانواده هستید؟

what's your order in family? 

بطور مشابه میتوان سئوال کرد

what's the obama's order in presidentship?

 

توسط
–1
اینم نظر من هست:

What is Obama's rate of frequency in terms of presidency?

بعید میدونم واضح تر از این بشه چندمین رو تو انگلیسی رسوند. جملات دیگه دوستان معمولا معنی چندمین رو کامل نمی رسونه. یا کلا اشتباه هست.

پرسشهای مرتبط

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...