پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
240 بازدید
در English to Persian توسط (329 امتیاز)

Although the two buildings are in separate locations, the museum they are part of is a single entity.

سلام به اساتید بزرگوار دو تا سوال یکی اینکه they are استفاده کرده مگه اینجا مسند museum نیست؟ دوم اینکه معادل جمله رو ترجمه کنید بگید معنی entity چیه؟

1 پاسخ

+3 امتیاز
توسط (17.7k امتیاز)

در اینجا they are به  two buildings بر می گرده. برای single entity بنده "کلیت واحد" رو پیشنهاد می کنم. در کل entity به معنی چیزی است که وجود دارد، یعنی موجود است. 

در کل میخواد بگه که 

the museum they are part of is a single entity.

موزه ای که آنها (یعنی دو ساختمان) بخشی از آن هستند یک کلیت (یا نهاد) واحد است.

 

پرسشهای مرتبط

+2 امتیاز
2 پاسخ 253 بازدید
0 امتیاز
0 پاسخ 281 بازدید
+2 امتیاز
1 پاسخ 284 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 117 بازدید
مارس 4, 2023 در English to Persian توسط mohsen akbari (1.1k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 109 بازدید
آگوست 25, 2022 در English to Persian توسط F_B (2.5k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...