پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
296 بازدید
در English to Persian توسط (4.2k امتیاز)

She wondered if she would ever get used to being happy

توسط (5.2k امتیاز)
+1
"میخواست بداند که آیا تا بحال سابقه داشته که خوشحال بشود!" آیا این ترجمه درست است ?
توسط (4.2k امتیاز)
به نظرم ترجمه E_Hamzeluyi درست تر باشه علی جان. ممنون از نظرت

1 پاسخ

+3 امتیاز
توسط (68.6k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ
نمی‌دانست آیا به خوشحال بودن عادت خواهد کرد (یا خیر)
توسط (4.2k امتیاز)
خیلی ممنون

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
2 پاسخ 311 بازدید
0 امتیاز
0 پاسخ 196 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 244 بازدید
0 امتیاز
2 پاسخ 348 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 182 بازدید

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Cologny 25
36.6k
Behrouz Bozorgmehr 15
304.1k
Mo9ooo9 5
5

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...