پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
319 بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (1.7k امتیاز)

با عرض سلام و خسته نباشید خدمت اساتید گرانقدر

من به یکی از اساتید ایمیل زدم و در ایمیلم از ایشون کلی سوال پرسیدم و راهنمایی خواستم، با توجه به اینکه پاسخ آنها نیاز به زمان زیادی دارد، من می خواهم در انتهای ایمیل بگویم که با توجه به طولانی شدن مطالب و نیاز به صرف زمان زیاد برای پاسخ انها لطفا عجله نکنید و هر زمان که وقت شما آزاد بودید/ فرصت پیدا کردید، پاسخ من را در صورت امکان بدهید. من دقیقا نمیدونم که چه اصطلاحی در انتهای ایمیل با توجه به طولانی شدن سوالات من بهتر است به کار ببرم، ممنون می شوم اگر جمله من کاربردی و مناسب نیست، جمله مناسب را بیان بفرمایید.

با تشکر پیشاپیش

1 پاسخ

+1 رای
توسط (304k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ

 سلام

Dear Professor ....... ,

Please note as reviewing and aswering all of my questions may become time-consuming , there is no hurry from my side at all to receive your response and I will await your reply at your convenient time and in fact with my apprectation for that.

Best regards

توسط (1.7k امتیاز)

Hi Dear Mr.Behrouz;

many thanks for your time!

with the best wishes

hamid

توسط (304k امتیاز)

Hi and you're welcome.

Best regards

 

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...