پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
464 بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (4.6k امتیاز)
بازنگری شد توسط

سلام دوستان. خیلی ممنون میشم نظر شما بزرگواران  را برای این متن که میخواهم به استادم بفرستم بدانم. (خیلی برام مهمه که چطوری مشکل را مطرح کنم  که بهم زود جواب بدهند)

با تشکر

خیلی ممنون میشم نظرات ارزشمند شما را برای کامنت های  مربوط به شکل 4 که با توجه به نظر داوران  یکی از اشکالات عمده مقاله است بدانم.  یه ایده اولیه برای جواب به این سوال اینه که  شکل 4 حذف شود و به جای آن از جدول همبستگی استفاده شود و در رابطه با همبستگی این عوامل بحث شود؛ اما مطمئن نیستم بهترین راهکار باش 

Thanks in advance for your time. Fallowing the last email regarding the revision of the manuscript, I have a question about the comments in Figure 4 which, according to the reviewers, is one of the major issue in the paper. An initial idea to answer this question is to delete Figure 4 and instead use the correlation table and discuss the correlation of these factors, but I'm not sure what the best solution is.  Do you have Any other idea ? "I would be very grateful if you could kindly let me know your valuable comments. 

 

 

 

 

 

 

 

1 پاسخ

+1 رای
توسط (304k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ

سلام - اصلاحات پیشنهادی :

.... about the comments in Figure 4 which, according to the reviewers' views, is one of the major issues in the paper. 

, but I'm not sure that this would be the best solution. Do you have any other idea or suggestion?

توسط (4.6k امتیاز)
از راهنمایی های  خوب و ارزنده شما سپاسگزارم.
توسط (304k امتیاز)
خواهش می کنم.
توسط (4.6k امتیاز)

با سلام و سپاس فراوان، با راهنمایی های ارزشمند شما توانستم جواب ایمیلم را بگیرم ولی باز هم به  خاطر اینکه تمام تشکرهایی که کردم تکراری شده نمیدونم چطوری از استادم به خاطری وقتی که گذاشته اند و پاسخ خیلی خوبشان قدردانی کنم. ممنون میشم باز هم نظرات ارزشمند شما را در این رابطه بدانم.

 

 

توسط (304k امتیاز)

سلام

Dear Professor ....... ,

I am greatly indebted to you for all sincere and contniued supports and cooperation you have extended to me during the past months , by allocating your precious time to reviewing and editing steps of my papaer out of your busy schedule.

I wish you all the best at all times.

Best regards  

 

توسط (4.6k امتیاز)
بینهایت از لطف شما سپاسگزارم.

پرسشهای مرتبط

+2 امتیاز
1 پاسخ 269 بازدید
اکتبر 10, 2015 در English to Persian توسط amirrajayi (3.5k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 290 بازدید
0 امتیاز
0 پاسخ 181 بازدید
+2 امتیاز
2 پاسخ 245 بازدید
سپتامبر 7, 2016 در English to Persian توسط arezo (3.1k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 232 بازدید

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Son-Rez 35
10.5k
Hrhp 16
16.9k
Negarya 5
5

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل

40.1k پرسش

61.5k پاسخ

59.5k نظر

14.3k کاربر

پرسشهای دیگر

+2 امتیاز, 1 پاسخ
1 پاسخ
+2 امتیاز, +2 پاسخ
+3 امتیاز, +5 پاسخ
+1 رای, +2 پاسخ
+3 امتیاز, +2 پاسخ
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...