پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

معنی جمله زیر چه می شود؟

0 امتیاز
30 بازدید
فوریه 10, 2018 در English to Persian توسط mohsen akbari (967 امتیاز)

فوری: ممنون میشم معنی جملات زیر را بگویید.

our conclusion is correct as long as we don’t use a custom Vth distribution, e.g. with slightly lower Vth at the chip edge. The idea was to design/model a chip with such a distribution purposely.

1 پاسخ

+1 رای
پاسخ داده شد فوریه 10, 2018 توسط Bassir Shirzad (41,500 امتیاز)
انتخاب شد فوریه 10, 2018 توسط mohsen akbari
 
بهترین پاسخ
نتیجه گیری ما تا مادامی که ما از یک توزیع ولتاژ آستانه ایی سفارشی, به طور نمونه, با یک ولتاژ آستانه ایی اندکی کمتر در لبه تراشه استفاده نکنیم, صحیح میباشد. فکر ما عمدا طرحی/مدل سازی یک تراشه با چنین توزیعی است.

Vth  (plural Vths)
threshold voltage of a transistor.
اختلاف سطح آستانه ای, ولتاژ آستانه

conclusion
نتيجه گيرى ، برداشت

as long as
تا زمانيكه, به شرط اینکه

custom
سفارشي, دلخواه

distribution
 توزيع ، پخش ، پراكنش

slightly
كمى ، اندكى

model (verb)
نمونه ى چيزى را ساختن

purposely
عمدا، تعمدا، دانسته ، آگاهانه ، از روى قصد

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Tabrizi 1402
44.9k
Behrouz Bozorgmehr 279
228.8k
BK 170
78.6k

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr 228768
BK 78640
E-Hamzeluyi 63584
کلیک برای دیدن رتبه های کل

29,621 پرسش

49,918 پاسخ

43,943 نظر

9,195 کاربر

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...