پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

it could provide communities with an additional revenue source

0 امتیاز
36 بازدید
فوریه 15, 2018 در English to Persian توسط ELLI66 (284 امتیاز)

if this nuclear fuel tax were applied to interim facilities, it could provide communities with an additional revenue source.

2 پاسخ

+1 رای
پاسخ داده شد فوریه 15, 2018 توسط Behrouz Bozorgmehr (233,236 امتیاز)
انتخاب شد فوریه 16, 2018 توسط ELLI66
 
بهترین پاسخ

سلام - چون از متن اصلی تان اطلاع کافی ندارم , برای facilities سه معادل نوشتم ; ولیکن فکر کنم منظور تاسیسات باشه :

اگر این مالیاتِ  سوخت هسته ای بر تاسیسات / تسهیلات / امکانات موقت (نیز) اِعمال می گردیدمی توانست یک منبع درآمد اضافی را برای افراد / مردم / اهالی (آن منطقه) تامین / فراهم نماید.

0 امتیاز
پاسخ داده شد فوریه 16, 2018 توسط English Geek (21,329 امتیاز)
بازنگری شد فوریه 16, 2018 توسط English Geek
اگر این مالیات سوخت هسته ای بر اماکن موقت نیز اعمال  گردد، می تواند بعنوان یک منبع درآمد جانبی برای ساکنین لحاظ گردد.

پرسشهای مرتبط

+2 امتیاز
1 پاسخ 41 بازدید
نوامبر 17, 2016 در English to Persian توسط azin_z72 (12 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 34 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 39 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 48 بازدید
ژوئن 22, 2018 در English to Persian توسط helena harper (11 امتیاز)
0 امتیاز
2 پاسخ 30 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...