پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
211 بازدید
در English to Persian توسط (39 امتیاز)

لطفاً جمله ی زیر رو ترجمه کنید

 It's immense gravity controls a family of 16 J moons, and it is surrounded by radiation belts powerful enough to kill a visiting astronaut.

1 پاسخ

0 امتیاز
توسط (5.2k امتیاز)
نیروی جاذبه فوق العاده ای دارد که 16 قمر از  خانواده مشتری را کنترل می کند و توسط کمربند های تابشي احاطه شده که به اندازه کافی قدرت دارند که یک فضانورد بازدید کننده را بکشند.

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
2 پاسخ 184 بازدید
+1 رای
2 پاسخ 398 بازدید
0 امتیاز
3 پاسخ 554 بازدید
مارس 4, 2014 در English to Persian توسط مغان (2.1k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 286 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 202 بازدید
دسامبر 30, 2017 در English to Persian توسط hamid_85 (1.7k امتیاز)

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Son-Rez 35
10.5k
Hrhp 16
16.9k
Shrsahar 5
5

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل

40.1k پرسش

61.5k پاسخ

59.5k نظر

14.3k کاربر

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...