1.لطفا این متن را ترجمه بفرمایید "قبل اینکه بخوای مدارکتو تحویل بگیری اول تعداد مدارکتو چک کن که بعدا نیای بگی کم بود و تعداد کمتر بهم تحویل دادی پس بیا همین الان ببیندیم هر وقت میخواسی چیزی از من تحویل بگیری اول تعدادشو چک کن "
2.سوال دوم بنده این است چرا بعضی از جملات به صورت استمراری استفاده میشند ولی در واقع یه جمله حال سادست مثلا im never coming back to your hotel با i will never come back to your hotel چه فرقی میکنه ؟ چرا یکیش استمراری استفاده میشه چرا جای جمله استمرای از حال ساده استفاده نمیشه مثلا i never come to your hotel again
3.کاربرد will you have pp چیست مثلا اینجا (ایا امکانش هست وسایلمون رو بفرستین بالا )?will you have our luggage sent up ایا به جز اینده کامل برای سوال کردن هم ازین ساختار میهشه استفاده کرد؟
با تشکر