پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

خیلی ممنون از راهنمایی های ارزشمند شما در رابطه با نظرات داور

0 امتیاز
82 بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط shayna (1,948 امتیاز)

 

سلام دوستان ممنون میشم نظرات ارزشمند شما را در رابطه با ایمیلی که میخواهم برای استادم ارسال کنم بدانم

خیلی ممنون از راهنمایی های ارزشمند شما در رابطه با نظرات داور. من با استاد راهنمایم در مورد مواردی که فرمودید نیز مشورت میکنم و به شما اطلاع میدهم.

با تشکر.

 

1 پاسخ

+1 رای
پاسخ داده شد توسط Behrouz Bozorgmehr (222,715 امتیاز)
انتخاب شد توسط shayna
 
بهترین پاسخ

سلام

Thank you so much for your valuable guidance on the referee's / reviewer's points / comments / views. I will consult with my advisor about your mentioned / guided issues / points and advise you of the outcome subsequently.

نظر توسط shayna (1,948 امتیاز)
بینهایت از لطف شما سپاسگزارم. ببخشید به جای advice و inform کلمه دیگری هم میشه نوشت؟
نظر توسط Behrouz Bozorgmehr (222,715 امتیاز)

خواهش می کنم. بله می شه بنویسید : 

.... and revert with outcome. یا ...and bring outcome to to your good attention.

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 140 بازدید
0 امتیاز
2 پاسخ 53 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 18 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...