پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
232 بازدید
در پیشنهاد و همفکری توسط (4.6k امتیاز)
سلام دوستان. ممنون میشم معنی این جمله را به انگلیسی بدانم.

متشکرم.

رسوب گیر در ارتفاع 3 متری به دور از موانع استقرار داده شدند.

1 پاسخ

+1 رای
توسط (49.3k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ

The descaler has been set/placed on an elevation of three meters away from the obstacles.


رسوب گیر رو دقیقا نمیدونم چیه؟ اگر منظورتون صاف کننده گردو غبار باشه شاید این بشه.
dirt particles filter

توسط (4.6k امتیاز)
سپاس فراوان از لطف شما.

پرسشهای مرتبط

+1 رای
2 پاسخ 2.1k بازدید
اکتبر 17, 2016 در فارسی به انگلیسی توسط baby_1 (827 امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 250 بازدید
0 امتیاز
2 پاسخ 352 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 1.3k بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 300 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...