پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

"رسیدن به خیر" و "سفرتون بی خطر" چی میشه؟

+1 رای
1,052 بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط Iranvelshok (24 امتیاز)
هم فورمال هم اینفورمال چجوری میگن "سفرتون بی خطر" و "رسیدن به خیر"؟

 

2 پاسخ

+1 رای
پاسخ داده شد توسط Ali1002jj (5,013 امتیاز)
انتخاب شد توسط Iranvelshok
 
بهترین پاسخ

Welcome back رسیدن بخیر 

Have a safe trip or Have a safe journey سفر بی خطر 

نظر توسط Iranvelshok (24 امتیاز)
ممنون 
0 امتیاز
پاسخ داده شد توسط Hrhp (13,422 امتیاز)

 

Godspeed: 

"Farewell and godspeed," the general said, ending his speech, and then it was time to go.

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 13 بازدید
+4 امتیاز
2 پاسخ 2,270 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...