پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
554 بازدید
در English to Persian توسط (1.1k امتیاز)
معادل این تو فارسی دقیقا چی میشه؟؟

1 پاسخ

+1 رای
توسط (68.6k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ

جمع نشستن، جمع‌تر نشستن، جمع و جور نشستن

squash up
   squash up to move closer together in order to make space for someone or something else:
    Football fans were forced to squash up as a record number of people attended the match.
    We can get four people on the back seat if you all squash up. 

توسط (1.1k امتیاز)
فداتشم. عیدتم مبارک

پرسشهای مرتبط

+3 امتیاز
3 پاسخ 241 بازدید
اکتبر 20, 2016 در English to Persian توسط Yara (980 امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 340 بازدید
آگوست 9, 2016 در English to Persian توسط zeinoo (4.8k امتیاز)
+2 امتیاز
1 پاسخ 275 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 252 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 216 بازدید
ژولای 21, 2017 در English to Persian توسط Hemlock1234 (272 امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...