پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

این جمله چطور ترجمه می شه؟

0 امتیاز
33 بازدید
در English to Persian توسط کوثر بانو (470 امتیاز)

One of his hands finds its way through the expensive implanted follicles of hair that line his forehead.

1 پاسخ

+1 رای
پاسخ داده شد توسط BK (77,525 امتیاز)
انتخاب شد توسط کوثر بانو
 
بهترین پاسخ
یکی از دستان وی راهش را در میان ریشه (پیازچه) موهای گران قیمتی که اخیرا کاشته و پیشانی اش را می پوشانند پیدا می کند.
نظر توسط کوثر بانو (470 امتیاز)

ببخشید میشه بپرسم کلمه اخیرا معادل کدوم کلمه انگلیسی جمله است ؟ یا برای روونی متن از کلمه اخیرا استفاده می شه؟ چون من به تمام معنی کلمات مسلط نیستم پرسیدم :)

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
BK 285
77.5k
Mx Alta 285
2.2k
Farzad ♐ 226
16.7k

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr 225887
BK 77525
E-Hamzeluyi 62141
کلیک برای دیدن رتبه های کل

28,703 پرسش

48,576 پاسخ

42,817 نظر

8,854 کاربر

پرسشهای دیگر

+2 امتیاز, +2 پاسخ
+2 امتیاز, 1 پاسخ
+3 امتیاز, +6 پاسخ
+1 رای, 1 پاسخ
+1 رای, +2 پاسخ
+2 امتیاز, +5 پاسخ
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...