پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

همت در جمله ی زیر به انگلیسی چی میشه؟

0 امتیاز
151 بازدید
آوریل 14, 2018 در فارسی به انگلیسی توسط Seyed Mhmd (4,903 امتیاز)

سلام.

او از سرمایه ی بزرگی به نام همت برخوردار بود.

می تونیم بگیم:
 

he possessed a great asset by the name of determination 

1 پاسخ

+1 رای
پاسخ داده شد آوریل 14, 2018 توسط MD (2,311 امتیاز)

بعید می دونم.

او به معنی تصمیم و امثالهم هست.

گرچه تو فارسی هم گفته میشه مثلا طرف همت کرد فلان کار رو انجام بده(قصد کرد)

اما همت تو جمله ای که شما فرمودین معنای تلاش داره به عقیده من 

پس دنبال معادل برای تلاش باشید.

مثل

Effort

Endeavor

Attempt

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...