پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
292 بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (5.5k امتیاز)
بازنگری شد توسط

سلام.

در ترجمه ی این جمله کمکم کنید

ممنون از همه تون

" راهی که انسان در زندگی بر می گزیند و در آن پیش می رود- با علم به مشکلات و رنج های موجود در هر گزینه ای- مهمترین موضوع زندگی اوست"

the method a person adopts in his life and moves accordingly-knowing the existing difficulties and sufferings of each option-is one of the most important subjects in his life.
 

1 پاسخ

+1 رای
توسط (304k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ

سلام - بهتره برای راه همون معادلهای way یا path را استفاده کنید. ضمناً آخر جمله فارسی داره می گه مهمترین موضوع زندگی ; ولیکن اونی که شما نوشتید می شه یکی از مهمترین موضوع ها.

The way / The path a person chooses and follows / moves forward with it in life is the most important subject of his life ; knowing the difficulties and sufferings existing in each choice.

 

پرسشهای مرتبط

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...