پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

این مسئله به خود شخص بر می گردد به انگلیسی چی میشه؟

0 امتیاز
46 بازدید
3 ماه پیش در فارسی به انگلیسی توسط Seyed Mhmd (3,339 امتیاز)

سلام 

ترجمه ی این جمله: 

اين موضوع به خود شخص برمی­گردد. اگر حبيب، حبيب شد؛ زيرا عقل و حکمت را برتر دانست، و اگر شمر، شمر شد و به لعنت خداوند متعال گرفتار آمد، در پی شهوت­ها و هواهای نفسانی خود رفت"

This subject goes back to the person himself. Habīb became who he was, because he fathomed out the superiority of wisdom and intellect, and Shimr became who he was, and was afflicted to the curse of Allah Almighty, because he followed his lusts and carnal desires

1 پاسخ

+1 رای
پاسخ داده شد 3 ماه پیش توسط Behrouz Bozorgmehr (220,185 امتیاز)
انتخاب شد 3 ماه پیش توسط Seyed Mhmd
 
بهترین پاسخ

سلام - در کل خوبه. اولش رو می شه از  This matter depends on هم استفاده کنید. اون به لعنت خدا گرفتار آمد را هم اینطور نیز می شه بنویسید :

...... and fell into the curse of the Almighty God , because he .............

آخر جمله هم نقطه پایان لازم داره.

پرسشهای مرتبط

+1 رای
1 پاسخ 71 بازدید
+1 رای
3 پاسخ 3,058 بازدید

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
BK 1085
75.9k
Behrouz Bozorgmehr 1047
220.2k
Tabrizi 865
23.8k

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr 220185
BK 75915
E-Hamzeluyi 61658
کلیک برای دیدن رتبه های کل

27,410 پرسش

47,079 پاسخ

41,568 نظر

8,332 کاربر

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...