پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
683 بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (5.5k امتیاز)

سلام.

تو ترجمه ی این جمله یکم مشکل دارم، ممنون میشم کمکم کنید؟

یکی این جمله: " از عهده ی مسئوليتی بر آمدن" / یکی هم "خداوند توفیقاتش را شامل حالتان گرداند"/ یکی هم "حق چیزی رو ادا کردن"

ممنون که وقت میزارید.

"پس به اين دو کار که پيش­تر ذکر شد توجه کنيد و کوشش کنيد تا از پسِ مسئوليتی که برعهده داريد برآييد و حق آن را ادا کنيد خداوند متعال توفيقاتش را شامل حالتان گرداند"

So, you need to heed the two aforementioned works and do your best to succeed in carrying out the responsibility that lie with you and hitting the right note may Allah Almighty assist you in doing so.

2 پاسخ

+1 رای
توسط (304k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ

Hi , my suggestion based on your own sentence is :

So, pay attention to these two works / tasks , as mentioned before and do your best to succeed in keeping up with / in carrying out the responsibility that is incumbent upon / assigned to you and give it what it deserves  ; may Almighty God bring / grant you all the best. / divine success (in doing so).

+1 رای
توسط (950 امتیاز)

Be responsible for sb/sth/doing sth

The city council is responsible for keeping the street clean.

شورای شهر مسئولیت تمیز نگاه داشتن خیابان را بر عهده گرفت.

May God bring you successes

May God blessing you with good health and long life.

خداوند توفیقاتش را شامل حالتان گرداند.

🚩Pay the right sth

So notice and try to do the two things most mentioned in order that you are responsible for what you have to do and pay the right.God Almighty will bring you success

توسط (5.5k امتیاز)
ممنون از راهنمایی تون.

امکانش هست منبع این جمله هایی که گفتید و بزارید.

البته به جز "be responsible for ...."
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...