پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
334 بازدید
در English to Persian توسط (6 امتیاز)
 

All food and garden waste is sent to a local composting facility. Firstly, the raw material is tipped into a large reception building. The material is then shredded and moved into one of eight in-vessel clamps. Once the clamps are full, the doors and roofs are closed and the material left to reach the required temperatures. An underground aeration channel blows air through the clamps and exhausts odour through two bio filters. The final product is a high quality, sterile soil conditioner called ‘Ace of Herts’.

 

سلام ببخشید باتوجه به این متن معنی کلمه in-vessel و clamps چی میشه؟ clamps در کل به معنی گیره و انبره اما در اینجا فکرنکنم این معنی مناسب باشه.ممنون میشم راهنماییم کنید

1 پاسخ

0 امتیاز
توسط
با سلام

ln-vessel clamps  احتمالا" منظورش محفظه هایی هستند که برای کاهش حجم و... پسماندهای خانگی و کشاورزی را تحت فشار  قرار می دهند.

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 218 بازدید
+1 رای
2 پاسخ 17.0k بازدید
ژولای 22, 2014 در English to Persian توسط rocknrolla (658 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 123 بازدید
+1 رای
2 پاسخ 996 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...