پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
498 بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (4.6k امتیاز)
سلام دوستان. ممنون میشم در مورد این متن نیز از راهنمایی های ارزشمند شما بهره مند شوم:

با توجه به اینکه عصاره ها هنوز موجود است شانسی برای انجام این قسمت میبینید؟

1 پاسخ

+1 رای
توسط (304k امتیاز)
بازنگری شد توسط
 
بهترین پاسخ

سلام

Viewing that the extracts are still available , do you see any chance to do this part?

توسط (4.6k امتیاز)
بازنگری شد توسط
سپاس فراوان از راهنمایی های ارزشمندتون.

ببخشید فقط بعد از do نباید you آورده شود؟
توسط (304k امتیاز)
خواهش می کنم‌. بله قطعا. اشتباها از قلم افتاده است. پاسخ را اصلاح خواهم کرد. ممنون از توجه تان.
توسط (4.6k امتیاز)
بازنگری شد توسط

متشکرم از لطفتون. ببخشید فقط میتونیم بعد از extract توضیح بدیم که برای اندازه گیری توسط دستگاه  آماده شده بودند :

 

which prepared for the measurement by device 

 

توسط (304k امتیاز)
خواهش می کنم. بعد which اگر were هم اضافه کنید ، بهتر خواهد شد.
توسط (4.6k امتیاز)
بله حتما. ممنونم از لطفتون.
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...