پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

I do count my blessings. /feel truly blessed

+1 رای
29 بازدید
مه 28, 2018 در English to Persian توسط alij (3,254 امتیاز)

 

I feel truly blessed to do what I do for a living.

 

I do count my blessings. 

معنی دو جمله بالا 

با سپاس

 

2 پاسخ

+1 رای
پاسخ داده شد مه 28, 2018 توسط Bassir Shirzad (41,495 امتیاز)
انتخاب شد مه 29, 2018 توسط alij
 
بهترین پاسخ

I feel truly blessed to do what I do for a living.
من به راستی مورد قرین رحمت خداوند قرار گرفته ام تا آنچه را که برای زندگی کردن انجام میدهم انجام بدهم.
 

I do count my blessings
من به موهبت های الهي ام ارزش/اهمیت میدهم.

+1 رای
پاسخ داده شد مه 29, 2018 توسط Behrouz Bozorgmehr (227,301 امتیاز)
همچنین :

من واقعاً در هر کاری که برای معیشت زندگی / برای یک لقمه روزی انجام می دم احساس برکت می کنم. / من در هر کاری که برای امرار معاش زندگی ام انجام می دم برکت واقعی رو حس می کنم.

من قطعاً قدردان نعمتهایم / برکتهای (الهی) زندگی ام هستم. / من هرگز نعمتهایی را / برکتهایی را خدا به من ارزانی داشته فراموش نمی کنم. / من همیشه نعمتهای / برکتهای الهی توی زندگی ام را در نظر دارم. / توی ذهنم بر می شمارم.

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Tabrizi 1794
39.2k
E-Hamzeluyi 353
63.5k
Venus-007 238
4.5k

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr 227301
BK 77955
E-Hamzeluyi 63532
کلیک برای دیدن رتبه های کل

29,251 پرسش

49,360 پاسخ

43,489 نظر

9,076 کاربر

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...