پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

با توجه به گسترش طب اورژانس در کشور و وجود

0 امتیاز
15 بازدید
2 ماه پیش در فارسی به انگلیسی توسط Migration to sweden (3,020 امتیاز)

با توجه به گسترش طب اورژانس در کشور و وجود  متخصص طب اورژانس در بيمارستان‌ها که به صورت رسمي با ضريب کا دردانشگاه و یا به صورت قرارداد آزاد و درماني مشغول فعاليت هستند و گستردگي اين متخصصان در سطح کشور هيچ بيمارستان آموزشی ملزم در کشور نيست که دپارتمان طب اورژانس در آن حاضر نباشد.
 

1 پاسخ

+1 رای
پاسخ داده شد 2 ماه پیش توسط Behrouz Bozorgmehr (220,185 امتیاز)
انتخاب شد 2 ماه پیش توسط Migration to sweden
 
بهترین پاسخ

فکر کنم اون کلمه در ابتدای خط چهارم ، کادر باشه. اگر نیست ، بفرمایید تا ترجمه را اصلاح کنم  :

In view of the development of Emergency Medicine in the country and also attendance / presence of its technitian(s) / specialist(s) in hospitals on an official working basis with the university staff coefficient / allowance or by a free or (agreed) medical contract and also due to widespread use of these technitians  / specialists in the country , there is no assigned educational hospital in the country without having / presence of the Emergency Medicine Department in it.

نظر 2 ماه پیش توسط Migration to sweden (3,020 امتیاز)
با سلام خدمت شما

منظور ضریب کا(K coefficient)  می باشد.

با سپاس

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
2 پاسخ 46 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 41 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...