پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

Please bear with me while I try to pull up the booking

0 امتیاز
122 بازدید
دسامبر 14, 2013 در English to Persian توسط mhz_ir (340 امتیاز)

 

2 پاسخ

+2 امتیاز
پاسخ داده شد دسامبر 14, 2013 توسط Ali Mack (54,633 امتیاز)
انتخاب شد دسامبر 15, 2013 توسط mhz_ir
 
بهترین پاسخ

سلام

شاید این درست باشه:

لطفاً یک ثانیه به من اجازه بده تا رزرو رو چک کنم.
 

+2 امتیاز
پاسخ داده شد دسامبر 15, 2013 توسط امیر (9,151 امتیاز)

Like Ali mack said bear with me means please wait a bit

pull up means pulling something up from somewhere:

Pulling up a file from a binder or file cabinet. When you call an agent, he/ she wants you to wait while he/she is trying to find something related to your request. Please wait while I am trying to find your file/booking record on my computer 

So any ways, Ali's answer is the one you can select. I just wanted to explain a bit more here.

 

پرسشهای مرتبط

+1 رای
1 پاسخ 35 بازدید
3 ماه پیش در English to Persian توسط Ssttaarr (901 امتیاز)
0 امتیاز
2 پاسخ 56 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 28 بازدید
0 امتیاز
2 پاسخ 48 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 36 بازدید
نوامبر 2, 2017 در English to Persian توسط am_irr (461 امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...