پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

ببخشید مجددا مزاحم وقتتون میشم

0 امتیاز
86 بازدید
3 ماه پیش در فارسی به انگلیسی توسط shayna (1,948 امتیاز)
سلام دوستان ممنون میشم نظرات ارزشمند شما را برای ترجمه  اصطلاح بالا بدانم و اینکه میشه در اول ایمیل استفاده کرد؟

sorry for bothering your time again?

1 پاسخ

0 امتیاز
پاسخ داده شد 3 ماه پیش توسط sa3er (2,186 امتیاز)
انتخاب شد 3 ماه پیش توسط shayna
 
بهترین پاسخ

Sorry to bother/disturb you but...

Sorry to be bothering you again, but I am having trouble...

نظر 3 ماه پیش توسط shayna (1,948 امتیاز)
سپاس فراوان از راهنمایی های ارزشمند شما.

پرسشهای مرتبط

+2 امتیاز
2 پاسخ 8,574 بازدید
آگوست 1, 2015 در فارسی به انگلیسی توسط Z.A (1,340 امتیاز)
+1 رای
5 پاسخ 9,302 بازدید
ژوئن 23, 2013 در فارسی به انگلیسی توسط sahar (1,882 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 54 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 152 بازدید
سپتامبر 9, 2014 در فارسی به انگلیسی توسط lovecity (34 امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 25 بازدید

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Tabrizi 1115
27k
Behrouz Bozorgmehr 329
222.7k
Sandy-tiger 138
437

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr 222735
BK 76895
E-Hamzeluyi 61668
کلیک برای دیدن رتبه های کل

27,875 پرسش

47,591 پاسخ

42,005 نظر

8,499 کاربر

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...