پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
263 بازدید
در English to Persian توسط (36 امتیاز)

لطفا جمله فوق را ترجمه نمایید. با تشکر از لطف شما.

هواشناس ضمن گزارش هواشناسی با شکوه و گله مندی به کسی که کنار اوست این جمله را می گوید. در این جمله: get the weather forecast right به چه معنی است؟ موفق باشید

1 پاسخ

0 امتیاز
توسط (102k امتیاز)
حتی اگه پیش بینیم ار وضع هوا هم درست در بیاد.

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 355 بازدید
0 امتیاز
2 پاسخ 243 بازدید
0 امتیاز
2 پاسخ 474 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 348 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 586 بازدید

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Son-Rez 35
10.5k
Hrhp 16
16.9k
Mehrabrhino 5
5

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل

40.1k پرسش

61.5k پاسخ

59.5k نظر

14.3k کاربر

پرسشهای دیگر

+1 رای, 1 پاسخ
+2 پاسخ
+2 امتیاز, +2 پاسخ
+1 رای, 1 پاسخ
+1 رای, 1 پاسخ
1 پاسخ
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...