پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

سلام. لطفا در خصوص ترجمه این جمله راهنمایی بفرمایید.ممنون

0 امتیاز
77 بازدید
ژوئن 22, 2018 در English to Persian توسط yjamshidi (19 امتیاز)

It was just a series of people and events that whirred by as I rushed through each day of my life.

1 پاسخ

0 امتیاز
پاسخ داده شد ژوئن 22, 2018 توسط Tabrizi (53,333 امتیاز)
انتخاب شد ژوئن 23, 2018 توسط yjamshidi
 
بهترین پاسخ
همینطور که با شتاب روزهای زندگی ام را یکی پس از دیگری سپری می کردم فقط یک دسته آدم و یک سری اتفاقات بود که به سرعت از کنارم می گذشتد.
نظر ژوئن 23, 2018 توسط yjamshidi (19 امتیاز)
خیلی ممنون.
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...