پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
495 بازدید
در پیشنهاد و همفکری توسط (401 امتیاز)

کلمه news غیر قابل شمارش هست چرا اینجا an اوردیم قبل intersting

There is an interstig news.
 

اگر بخوایم بگیم ،خبر های جالب زیادی وجود داره میشه اینطوری گفت؟

There are many intersting news

کلا وقتی صفت قبل اسم غیر قابل شمارش میاد اون تبدیل به قابل شمارش میشه؟

1 پاسخ

0 امتیاز
توسط (74.1k امتیاز)
بازنگری شد توسط
 
بهترین پاسخ

صفت تاثیری روی قابل شمارش یا غیرقابل شمارش بودن اسامی نداره. وقتی قبل از یه اسم غیرقابل شمارش از a/an/the استفاده می کنیم منظورمون اشاره به نوع خاصی از اون اسمه. تو مثال شما گوینده در نظر خودش داره به یک خبر خاص اشاره می کنه و اون رو با اخبار دیگه مقایسه می کنه (این خبر جالبه ولی خبرهای دیگه نه).

They played lovely music.

The music they played was lovely.

They played such a lovely music.

همونطور که در جمله اول می بینید صفت lovely تاثیری روی غیرقابل شمارش بودن کلمه music نداشته اما دو دو جمله دیگه از the یا a استفاده شده چون این دو جمله به موسیقی خاصی اشاره می کنن (موسیقی که اونها نواختند نه همه انواع موسیقی).

جمله  There are many interesting news today هم جمله درستی هست (امروز خبرهای جالب زیادی هست).

توسط (401 امتیاز)
خیلی ممنون

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 291 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 337 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 159 بازدید
سپتامبر 5, 2021 در English to Persian توسط SapereAude (1.3k امتیاز)
0 امتیاز
3 پاسخ 509 بازدید
0 امتیاز
2 پاسخ 1.1k بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...