پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

I'm really useless with my hands

0 امتیاز
22 بازدید
ژولای 4, 2018 در English to Persian توسط englishabc (751 امتیاز)
یکنفر چون هیچ مهارتی نداره و چیری را نمی تونه درست کنه یا تعمیر کنه، یعنی کاری از دستش برنمیاد، این جمله رو درباره خودش می گوید.

در اینجا useless را چطور باید ترجمه کرد؟ متشکرم، موفق باشید

1 پاسخ

0 امتیاز
پاسخ داده شد ژولای 4, 2018 توسط Tabrizi (45,289 امتیاز)
دست هام به درد هیچ کاری نمی خورن.

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Tabrizi 1402
45.3k
Behrouz Bozorgmehr 279
228.8k
BK 170
78.6k

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr 228822
BK 78640
E-Hamzeluyi 63584
کلیک برای دیدن رتبه های کل

29,640 پرسش

49,945 پاسخ

43,955 نظر

9,202 کاربر

پرسشهای دیگر

+1 رای, +2 پاسخ
+4 پاسخ
1 پاسخ
+1 رای, 1 پاسخ
+1 رای, 1 پاسخ
+1 رای, 1 پاسخ
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...