پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
275 بازدید
در English to Persian توسط (12.7k امتیاز)

لطفا ترجمه نمایید، متشکرم

جمله کامل:

If Tom, say, arrived at exactly 8 a.m., he would clock in by writing that under time in', 8 a.m.

در این جمله say دقیقا به چه معنی است؟ مثلا - فرض کن - بعنوان مثال

موفق باشید

 

1 پاسخ

+3 امتیاز
توسط (74.1k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ
یعنی: مثلا.
توسط (12.7k امتیاز)
جناب Tabrizi متشکرم
توسط (49.3k امتیاز)
بازنگری شد توسط

say
suggest/suppose something [transitive] - used when suggesting or supposing that something might happen or be true

... say ... 

* If we put out, say, twenty chairs, would that be enough?

let’s say (that)/just say (that) 

* Let’s say your plan fails, then what? 
* Just say you won the lottery – what would you do?

Source: Longman Dictionary
www.ldoceonline.com/dictionary/say

 

say
1- گفتن ، اظهار كردن ، حرف زدن
2- (نماز و دعا و غيره ) كردن
3- ادا كردن ، بيان كردن ، رساندن ، حكايت كردن ، ذكر كردن ، نشان دادن
4- فرض كردن ، به عنوان مثال ذكر كردن (نشان تقريب )، از روى حدس گفتن
5- فرصت بيان ، مهلت گفتن ، حرف ، مطلب
6- (معمولا با: the) اختيار، قدرت
7- (قديمي ) گفته ، فتوا، حكم

توسط (12.7k امتیاز)
متشکرم

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 277 بازدید
0 امتیاز
2 پاسخ 252 بازدید
آگوست 2, 2013 در English to Persian توسط Sahar Sj (1.5k امتیاز)
+1 رای
2 پاسخ 310 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 418 بازدید
0 امتیاز
3 پاسخ 300 بازدید
آوریل 22, 2014 در English to Persian توسط rocknrolla (658 امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...