پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

I'm in the thick of it یعنی کسی که وسط معرکه س؟ کسی که وقت سرخاراندن نداره؟

+1 رای
14 بازدید
1 هفته پیش در پیشنهاد و همفکری توسط parastoo (1,516 امتیاز)
بازنگری شد 1 هفته پیش توسط Tabrizi

in the thick of sth
: very busy

 

in the most active or dangerous part of aparticular situation or activity :

He was always right there, in the thick of it when the fighting started.

She loves being in the thick of the action.

1 پاسخ

+1 رای
پاسخ داده شد 1 هفته پیش توسط Tabrizi (15,577 امتیاز)
انتخاب شد 1 هفته پیش توسط parastoo
 
بهترین پاسخ

He was in the thick of preparing the food for the party = بدجوری سرش گرم درست کردن غذای مهمونی بود

Sorry I couldn't make it to your birthday, I'm afraid I'm really in the thick of it at the office right now = ببخشید نتونستم به جشن تولدت بیام. متاسفانه الان تو اداره سرم بدجوری شلوغه

If there’s trouble, you usually find him in the thick of it = اگه دردسری باشه معمولا اون رو دست وسطش / وسطه معرکه  پیدا می کنی

نظر 1 هفته پیش توسط parastoo (1,516 امتیاز)
خوب معنی آخر بهترین ه اما بزارید کانتکست رو بدم بهتون

I know some one who has been in the thick of it who has messed up a lot he 

he has built company's worth million dollars  and ruin all of it

میشه بگم تو مخمصه افتاده بود و حسابی گند زده بود (گند زدن خیلی زشته تو متن:(((
نظر 1 هفته پیش توسط Tabrizi (15,577 امتیاز)

به نظرم تو کانتکست شما باید معنی in the most active part of an activity رو در نظر گرفت و اینطور فکر کرد که اون فرد مسئولیت سنگینی تو اون شرکت داشته ولی کار رو خراب کرده.

"یه نفر رو می شناسم که تو بطن کار بوده و خیلی خراب کاری کرده."

نظر 1 هفته پیش توسط parastoo (1,516 امتیاز)
دل ماجرا .... ای ول مرسی 

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 30 بازدید
ژانویه 3, 2017 در English to Persian توسط TGHNN (2,337 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 224 بازدید
فوریه 6, 2015 در English to Persian توسط poorya-zarei (1,017 امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 17 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 15 بازدید
+7 امتیاز
1 پاسخ 164 بازدید

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Tabrizi 3728
15.6k
Behrouz Bozorgmehr 2296
216.2k
Parastoo 659
1.5k

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr 216182
BK 73254
E-Hamzeluyi 61648
کلیک برای دیدن رتبه های کل

26,847 پرسش

46,362 پاسخ

40,789 نظر

8,206 کاربر

پرسشهای دیگر

1 پاسخ
+3 امتیاز, +4 پاسخ
+1 رای, 1 پاسخ
+1 رای, +2 پاسخ
+2 امتیاز, +2 پاسخ
+3 امتیاز, 1 پاسخ
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...