پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

لطفا این رو ترجمه کنید

+1 رای
29 بازدید
5 روز پیش در English to Persian توسط parastoo (1,125 امتیاز)
talking to you_ or rather , being talked at by one_ is like going through the verbal equivalent of a meat grinder. it's exhausting 

1 پاسخ

0 امتیاز
پاسخ داده شد 5 روز پیش توسط Tabrizi (13,843 امتیاز)
انتخاب شد 5 روز پیش توسط parastoo
 
بهترین پاسخ
حرف زدن با تو یا دقیق تر بگم اینکه تو یک ریز با آدم حرف بزنی (بدون اینکه به حرفاش گوش بدی) مثل اینه که بندازنت توی معادل کلامی یه چرخ گوشت. یعنی واقعا خسته کننده است.

(اول می گه حرف زدن با تو بعد گفته خودش رو اصلاح می کنه می گه دقیق تر اگه بخوام بگم "با" تو که نمی شه حرف زد چون تو همیشه یک طرفه حرف می زنی و نمی ذاری اصلا آدم حرف بزنه و حرف زدن با اون فرد رو تشبیه می کنه به اینکه بندازنت توی یه چرخ گوشت که به جای گوشت کلمات رو له می کنه یعنی حرف زدن با تو خیلی خسته کننده و زجر آوره)
نظر 5 روز پیش توسط parastoo (1,125 امتیاز)
اقای تبریزی تشکر از توصیح کاملتون 

یه سوال go through اینجا معنی تحمل کردن نمی ده...؟  مثل اینه که معادل کلامی یک چرخ گوشت رو تحمل کنی ؟؟؟
نظر 5 روز پیش توسط parastoo (1,125 امتیاز)
و با همه این توصیف ها باز انگار حس می کنم مخاطب با خوندن این متوجه قضیه نمی شه انگار یه چیزی کم داره ... خودم کاملا محتوا رو درک می کنم اما ترجمه ش حس می کنم برا مخاطب گنگه
نظر 5 روز پیش توسط Tabrizi (13,843 امتیاز)
go through اینجا یعنی "رد شدن از داخل چرخ گوشت".
نظر 5 روز پیش توسط Tabrizi (13,843 امتیاز)
اگه بخوایم فهمش رو برای خواننده آسون تر کنیم و به متن اصلی وفادار نباشیم:

حرف زدن با تو یا دقیق تر بگم اینکه تو متکلم وحده باشی مثل این می مونه که بندازنت توی چرخ گوشتی که به جای گوشت کلمات رو له می کنه. یعنی واقعا خسته کننده است.
نظر 5 روز پیش توسط parastoo (1,125 امتیاز)
مچکرممم

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Tabrizi 4544
13.8k
Behrouz Bozorgmehr 2166
214.3k
Parastoo 816
1.1k

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr 214292
BK 73082
E-Hamzeluyi 61638
کلیک برای دیدن رتبه های کل

26,707 پرسش

46,178 پاسخ

40,628 نظر

8,172 کاربر

پرسشهای دیگر

+4 امتیاز, +4 پاسخ
+2 امتیاز, +2 پاسخ
+5 امتیاز, +6 پاسخ
+1 رای, 1 پاسخ
+1 رای, 1 پاسخ
+1 رای, +2 پاسخ
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...