پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
260 بازدید
در English to Persian توسط (3.5k امتیاز)

That’s one thing I think of with my dad. We lost him to cancer when I was 27. My mom didn’t keep anything with his voice, but her good friend recorded an answering machine message he left for her. And it was hilarious! It was quintessential Dad.

1 پاسخ

+3 امتیاز
توسط (2.3k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ
(صدا ) عین خودش بود.

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 192 بازدید
مه 26, 2020 در English to Persian توسط Faculty (6.8k امتیاز)
+2 امتیاز
1 پاسخ 301 بازدید
ژولای 20, 2018 در پیشنهاد و همفکری توسط parastoo (6.2k امتیاز)
+4 امتیاز
1 پاسخ 218 بازدید
ژانویه 9, 2016 در English to Persian توسط Ali Karimian (23.1k امتیاز)
+2 امتیاز
1 پاسخ 274 بازدید
ژولای 14, 2014 در English to Persian توسط amirrajayi (3.5k امتیاز)
+2 امتیاز
2 پاسخ 243 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...