پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

What does "en bloc" mean

+2 امتیاز
47 بازدید
ژولای 26, 2018 در English to Persian توسط mdfeiza (1,627 امتیاز)

The fundamental question now arises as to which properties and design features the product should have. Customers judge the effect  of all marketing instruments en bloc (keywords: performance system or complex of benefit  combinations). This means that, besides the core product, this judgement also includes  features of product design, configuration, packaging, branding and (add-on) services.

2 پاسخ

+1 رای
پاسخ داده شد ژولای 28, 2018 توسط Tabrizi (53,351 امتیاز)
بازنگری شد ژولای 28, 2018 توسط Tabrizi

en bloc: all together or all at the same time = یک جا - به صورت یک جا

"various private museums offered to purchase the trove en bloc" = موزه های خصوصی مختلف پیشنهاد خرید گنجینه را به صورت یک جا دادند

 

+1 رای
پاسخ داده شد ژولای 28, 2018 توسط Behrouz Bozorgmehr (247,513 امتیاز)
بازنگری شد ژولای 28, 2018 توسط Behrouz Bozorgmehr
برای جمله شما ، اینها را می شود درنظر گرفت:

یک پارچه/ یک تکه/ جملگی/ با هم/ مجموعا/ در مجموع

پرسشهای مرتبط

+1 رای
1 پاسخ 24 بازدید
فوریه 9, 2017 در English to Persian توسط susan2000 (141 امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 17 بازدید
1 روز پیش در English to Persian توسط Seyed Mhmd (4,912 امتیاز)
0 امتیاز
0 پاسخ 33 بازدید
2 ماه پیش در English to Persian توسط R.E (7 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 38 بازدید
2 ماه پیش در English to Persian توسط ChillChip (38 امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 30 بازدید
2 ماه پیش در English to Persian توسط ChillChip (38 امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...