پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
321 بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (87 امتیاز)
میخوام بگم دلت خوش ها ولی به شکل مودبانه!

1 پاسخ

+1 رای
توسط (74.1k امتیاز)

اگه معنیش همون "بیش از حد مثبت فکر می کنی" یا "زیادی خوشبین هستی" باشه می تونیم بگیم:

You're too optimistic = زیادی خوشبینی

Don't hold your breath = زیاد خوشبین نباش

توسط (87 امتیاز)
+1

Thanks +1

 

پرسشهای مرتبط

+3 امتیاز
1 پاسخ 366 بازدید
+1 رای
3 پاسخ 849 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 42.4k بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 421 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...