پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

چه واکنشی نشان خواهند داد

0 امتیاز
25 بازدید
آگوست 16, 2018 در فارسی به انگلیسی توسط Alireza14 (128 امتیاز)

سلام دوستان ، این ترجمه برای این عبارت صحیح هستش ؟ اگر خیر لطفا با نظرات ارزشمند خودتون اصلاح بفرمایید

ببینیم واکنش آنها در قبال این تصمیم چگونه خواهد بود .

let's see how their reaction will be about this decision  

2 پاسخ

0 امتیاز
پاسخ داده شد آگوست 16, 2018 توسط Tabrizi (44,644 امتیاز)
انتخاب شد آگوست 17, 2018 توسط Alireza14
 
بهترین پاسخ

Let's see how they will react to this decision.

Let's see what their reaction to this decision will be.

0 امتیاز
پاسخ داده شد آگوست 16, 2018 توسط ایمان شیرعلی (2,226 امتیاز)
درسته.  ترجمه عامیانه و colloquial  آن می شود این:

بذار واکنش شون ببینیم.

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 29 بازدید
آگوست 15, 2018 در فارسی به انگلیسی توسط Migration to sweden (3,230 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 18 بازدید
0 امتیاز
2 پاسخ 29 بازدید

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Tabrizi 1402
44.6k
Behrouz Bozorgmehr 279
228.8k
BK 170
78.6k

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr 228767
BK 78640
E-Hamzeluyi 63582
کلیک برای دیدن رتبه های کل

29,604 پرسش

49,883 پاسخ

43,922 نظر

9,186 کاربر

پرسشهای دیگر

+1 رای, 1 پاسخ
+1 رای, +2 پاسخ
+2 امتیاز, 1 پاسخ
1 پاسخ
+1 رای, 1 پاسخ
+1 رای, 1 پاسخ
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...